Kod błędu | Opis |
---|
ERROR_SUCCESS 0 | Operacja ukończona pomyślnie. |
ERROR_INVALID_FUNCTION 1 | Niepoprawna funkcja. |
ERROR_FILE_NOT_FOUND 2 | Nie można odnaleźć określonego pliku. |
ERROR_PATH_NOT_FOUND 3 | System nie może odnaleźć określonej ścieżki. |
ERROR_TOO_MANY_OPEN_FILES 4 | System nie może otworzyć tego pliku. |
ERROR_ACCESS_DENIED 5 | Odmowa dostępu. |
ERROR_INVALID_HANDLE 6 | Nieprawidłowe dojście. |
ERROR_ARENA_TRASHED 7 | Bloki kontroli magazynu zostały zniszczone. |
ERROR_NOT_ENOUGH_MEMORY 8 | W magazynie brak miejsca dla wykonania tego polecenia. |
ERROR_INVALID_BLOCK 9 | Adres bloku kontroli magazynu jest nieprawidłowy. |
ERROR_BAD_ENVIRONMENT 10 | Środowisko jest niepoprawne. |
ERROR_BAD_FORMAT 11 | Próbowano załadować program w niepoprawnym formacie. |
ERROR_INVALID_ACCESS 12 | Nieprawidłowy kod dostępu. |
ERROR_INVALID_DATA 13 | Nieprawidłowe dane. |
ERROR_OUTOFMEMORY 14 | W magazynie brak miejsca dla wykonania tej operacji. |
ERROR_INVALID_DRIVE 15 | Nie można odnaleźć dysku. |
ERROR_CURRENT_DIRECTORY 16 | Nie można usunąć katalogu. |
ERROR_NOT_SAME_DEVICE 17 | Nie można przenieść pliku na inny dysk. |
ERROR_NO_MORE_FILES 18 | Brak dalszych plików. |
ERROR_WRITE_PROTECT 19 | Nośnik jest zabezpieczony przed zapisem. |
ERROR_BAD_UNIT 20 | Nie można odnaleźć urządzenia. |
ERROR_NOT_READY 21 | Urządzenie nie jest gotowe. |
ERROR_BAD_COMMAND 22 | Urządzenie nie rozpoznaje polecenia. |
ERROR_CRC 23 | Błąd danych (CRC). |
ERROR_BAD_LENGTH 24 | Program wydał polecenie, ale długość polecenia jest niepoprawna. |
ERROR_SEEK 25 | Nie można odnaleźć na dysku określonego obszaru lub ścieżki. |
ERROR_NOT_DOS_DISK 26 | Nie można uzyskać dostępu do określonego dysku lub dyskietki. |
ERROR_SECTOR_NOT_FOUND 27 | Nie można odnaleźć na dysku żądanego sektora. |
ERROR_OUT_OF_PAPER 28 | Brak papieru w drukarce. |
ERROR_WRITE_FAULT 29 | System nie może zapisywać do określonego urządzenia. |
ERROR_READ_FAULT 30 | System nie może czytać z określonego urządzenia. |
ERROR_GEN_FAILURE 31 | Urządzenie dołączone do komputera nie działa. |
ERROR_SHARING_VIOLATION 32 | Proces nie może uzyskać dostępu do pliku, ponieważ jest on używany przez inny proces. |
ERROR_LOCK_VIOLATION 33 | Proces nie może uzyskać dostępu do pliku, ponieważ inny proces zablokował jego część. |
ERROR_WRONG_DISK 34 | W stacji umieszczono niewłaściwą dyskietkę. Włóż dysk %2 (numer seryjny woluminu: %3) do stacji: %1. |
ERROR_SHARING_BUFFER_EXCEEDED 36 | Za dużo plików otwartych do udostępniania. |
ERROR_HANDLE_EOF 38 | Osiągnięto koniec pliku. |
ERROR_HANDLE_DISK_FULL 39 | Dysk jest zapełniony. |
ERROR_NOT_SUPPORTED 50 | Żądanie nie jest obsługiwane. |
ERROR_REM_NOT_LIST 51 | System Windows nie może odnaleźć ścieżki sieciowej. Sprawdź, czy ścieżka sieciowa jest poprawna i czy komputer docelowy nie jest zajęty lub wyłączony. Jeśli system Windows nadal nie będzie mógł odnaleźć ścieżki sieciowej, skontaktuj się z administratorem sieci. |
ERROR_DUP_NAME 52 | Połączenie nie zostało nawiązane, ponieważ w sieci istnieje duplikat nazwy. Jeśli przyłączasz się do domeny, przejdź do apletu System w Panelu sterowania, aby zmienić nazwę komputera, i spróbuj ponownie. Jeśli przyłączasz się do grupy roboczej, wybierz inną nazwę grupy. |
ERROR_BAD_NETPATH 53 | Nie można odnaleźć ścieżki sieciowej. |
ERROR_NETWORK_BUSY 54 | Sieć jest zajęta. |
ERROR_DEV_NOT_EXIST 55 | Określone zasoby sieciowe lub urządzenie są już niedostępne. |
ERROR_TOO_MANY_CMDS 56 | Osiągnięto limit poleceń systemu BIOS dla sieci. |
ERROR_ADAP_HDW_ERR 57 | Wystąpił błąd sprzętowy karty sieciowej. |
ERROR_BAD_NET_RESP 58 | Określony serwer nie może wykonać żądanej operacji. |
ERROR_UNEXP_NET_ERR 59 | Wystąpił nieoczekiwany błąd sieciowy. |
ERROR_BAD_REM_ADAP 60 | Zdalna karta sieciowa jest niezgodna. |
ERROR_PRINTQ_FULL 61 | Kolejka wydruku jest zapełniona. |
ERROR_NO_SPOOL_SPACE 62 | Na serwerze nie ma miejsca na przechowywanie pliku oczekującego na wydruk. |
ERROR_PRINT_CANCELLED 63 | Plik oczekujący na wydruk został usunięty. |
ERROR_NETNAME_DELETED 64 | Określona nazwa sieciowa już jest niedostępna. |
ERROR_NETWORK_ACCESS_DENIED 65 | Odmowa dostępu do sieci. |
ERROR_BAD_DEV_TYPE 66 | Typ zasobu sieciowego jest niepoprawny. |
ERROR_BAD_NET_NAME 67 | Nie można odnaleźć nazwy sieciowej. |
ERROR_TOO_MANY_NAMES 68 | Przekroczono ograniczenie nazwy dla karty sieci lokalnej komputera. |
ERROR_TOO_MANY_SESS 69 | Przekroczono limit sesji systemu BIOS dla sieci. |
ERROR_SHARING_PAUSED 70 | Zdalny serwer przerwał pracę lub jest w trakcie procesu uruchamiania. |
ERROR_REQ_NOT_ACCEP 71 | Do tego komputera zdalnego nie można obecnie uzyskać więcej połączeń, ponieważ istnieje już maksymalna akceptowalna liczba połączeń. |
ERROR_REDIR_PAUSED 72 | Określona drukarka lub urządzenie przerwały pracę. |
ERROR_FILE_EXISTS 80 | Plik istnieje. |
ERROR_CANNOT_MAKE 82 | Nie można utworzyć katalogu lub pliku. |
ERROR_FAIL_I24 83 | Błąd przerwania INT 24. |
ERROR_OUT_OF_STRUCTURES 84 | Pamięć do przetworzenia tego żądania jest niedostępna. |
ERROR_ALREADY_ASSIGNED 85 | Nazwa lokalnego urządzenia jest już w użyciu. |
ERROR_INVALID_PASSWORD 86 | Określone hasło sieciowe jest niepoprawne. |
ERROR_INVALID_PARAMETER 87 | Parametr jest niepoprawny. |
ERROR_NET_WRITE_FAULT 88 | Wystąpił błąd zapisu w sieci. |
ERROR_NO_PROC_SLOTS 89 | System nie może teraz uruchomić innego procesu. |
ERROR_TOO_MANY_SEMAPHORES 100 | Nie można utworzyć innego semafora systemowego. |
ERROR_EXCL_SEM_ALREADY_OWNED 101 | Semafor wyłączny jest własnością innego procesu. |
ERROR_SEM_IS_SET 102 | Semafor jest ustawiony i nie można go zamknąć. |
ERROR_TOO_MANY_SEM_REQUESTS 103 | Nie można ponownie zamknąć semafora. |
ERROR_INVALID_AT_INTERRUPT_TIME 104 | Nie można żądać semaforów wyłącznych w czasie przerwania. |
ERROR_SEM_OWNER_DIED 105 | Poprzednia przynależność tego semafora skończyła się. |
ERROR_SEM_USER_LIMIT 106 | Włóż dyskietkę do stacji dysków %1. |
ERROR_DISK_CHANGE 107 | Program przestał działać, ponieważ nie włożono innej dyskietki. |
ERROR_DRIVE_LOCKED 108 | Dysk jest w użyciu lub zablokowany przez inny proces. |
ERROR_BROKEN_PIPE 109 | Potok został zakończony. |
ERROR_OPEN_FAILED 110 | System nie może otworzyć określonego urządzenia lub pliku. |
ERROR_BUFFER_OVERFLOW 111 | Nazwa pliku jest za długa. |
ERROR_DISK_FULL 112 | Za mało miejsca na dysku. |
ERROR_NO_MORE_SEARCH_HANDLES 113 | Brak dostępnych wewnętrznych identyfikatorów plików. |
ERROR_INVALID_TARGET_HANDLE 114 | Wewnętrzny identyfikator pliku docelowego jest niepoprawny. |
ERROR_INVALID_CATEGORY 117 | Wywołanie IOCTL wykonane przez program aplikacji jest niepoprawne. |
ERROR_INVALID_VERIFY_SWITCH 118 | Wartość parametru przełącznika sprawdź-przy-zapisie jest niepoprawna. |
ERROR_BAD_DRIVER_LEVEL 119 | System nie obsługuje żądanego polecenia. |
ERROR_CALL_NOT_IMPLEMENTED 120 | Ta funkcja nie jest obsługiwana w tym systemie. |
ERROR_SEM_TIMEOUT 121 | Przekroczono limit czasu semafora. |
ERROR_INSUFFICIENT_BUFFER 122 | Obszar danych przekazany do wywołania systemowego jest za mały. |
ERROR_INVALID_NAME 123 | Nazwa pliku, nazwa katalogu lub składnia etykiety woluminu jest niepoprawna. |
ERROR_INVALID_LEVEL 124 | Poziom wywołania systemowego jest niepoprawny. |
ERROR_NO_VOLUME_LABEL 125 | Dysk nie ma etykiety woluminu. |
ERROR_MOD_NOT_FOUND 126 | Nie można odnaleźć określonego modułu. |
ERROR_PROC_NOT_FOUND 127 | Nie można odnaleźć określonej procedury. |
ERROR_WAIT_NO_CHILDREN 128 | Nie ma procesów podrzędnych, na które trzeba by czekać. |
ERROR_CHILD_NOT_COMPLETE 129 | Nie można uruchomić aplikacji %1 w trybie Win32. |
ERROR_DIRECT_ACCESS_HANDLE 130 | Próbowano użyć dojścia do pliku do otwarcia partycji dysku dla operacji innej niż czysta dyskowa operacja We/Wy. |
ERROR_NEGATIVE_SEEK 131 | Wykonano próbę przesunięcia wskaźnika pliku przed początek pliku. |
ERROR_SEEK_ON_DEVICE 132 | Wskaźnik plików nie może być ustawiony na określonym urządzeniu lub pliku. |
ERROR_IS_JOIN_TARGET 133 | Polecenia JOIN lub SUBST nie mogą być użyte na dysku zawierającym poprzednio sprzężone dyski. |
ERROR_IS_JOINED 134 | Wykonano próbę użycia polecenia JOIN lub SUBST dla dysku, który został już sprzęgnięty. |
ERROR_IS_SUBSTED 135 | Wykonano próbę użycia polecenia JOIN lub SUBST na dysku, który uległ już podstawieniu. |
ERROR_NOT_JOINED 136 | System próbował usunąć stan JOIN dysku, który nie jest sprzęgnięty (JOIN). |
ERROR_NOT_SUBSTED 137 | System próbował usunąć podstawienie dysku, który nie uległ podstawieniu. |
ERROR_JOIN_TO_JOIN 138 | System próbował sprzęgnąć dysk z katalogiem na dysku sprzęgniętym. |
ERROR_SUBST_TO_SUBST 139 | System próbował dokonać podstawienia dysku przez katalog na dysku poddanym podstawieniu. |
ERROR_JOIN_TO_SUBST 140 | System próbował sprzęgnąć dysk z katalogiem na dysku poddanym podstawieniu. |
ERROR_SUBST_TO_JOIN 141 | System próbował dokonać podstawienia dysku przez katalog na dysku sprzęgniętym. |
ERROR_BUSY_DRIVE 142 | System nie może teraz wykonać polecenia JOIN ani SUBST. |
ERROR_SAME_DRIVE 143 | System nie może sprzęgnąć lub dokonać podstawienia dysku (JOIN lub SUBST) przy użyciu katalogu na tym samym dysku. |
ERROR_DIR_NOT_ROOT 144 | Katalog nie jest podkatalogiem katalogu głównego. |
ERROR_DIR_NOT_EMPTY 145 | Katalog nie jest pusty. |
ERROR_IS_SUBST_PATH 146 | Określona ścieżka jest używana w podstawieniu. |
ERROR_IS_JOIN_PATH 147 | Za mało zasobów do przetworzenia tego polecenia. |
ERROR_PATH_BUSY 148 | Nie można teraz użyć określonej ścieżki. |
ERROR_IS_SUBST_TARGET 149 | Wykonano próbę sprzęgnięcia (JOIN) lub podstawienia (SUBST) dysku, dla którego katalog na dysku jest katalogiem docelowym poprzedniego podstawienia. |
ERROR_SYSTEM_TRACE 150 | Informacje o śledzeniu systemu nie zostały określone w pliku CONFIG.SYS lub śledzenie jest niedozwolone. |
ERROR_INVALID_EVENT_COUNT 151 | Liczba określonych zdarzeń semafora dla DosMuxSemWait jest niepoprawna. |
ERROR_TOO_MANY_MUXWAITERS 152 | Nie wykonano funkcji DosMuxSemWait; za dużo semaforów jest już ustawionych. |
ERROR_INVALID_LIST_FORMAT 153 | Lista DosMuxSemWait jest niepoprawna. |
ERROR_LABEL_TOO_LONG 154 | Wprowadzona etykieta woluminu przekracza limit znaków etykiety docelowego systemu plików. |
ERROR_TOO_MANY_TCBS 155 | Nie można utworzyć innego wątku. |
ERROR_SIGNAL_REFUSED 156 | Proces odbiorczy odrzucił sygnał. |
ERROR_DISCARDED 157 | Segment jest już zarzucony i nie można go zablokować. |
ERROR_NOT_LOCKED 158 | Segment jest już odblokowany. |
ERROR_BAD_THREADID_ADDR 159 | Adres identyfikatora wątku jest niepoprawny. |
ERROR_BAD_ARGUMENTS 160 | Co najmniej jeden argument jest niepoprawny. |
ERROR_BAD_PATHNAME 161 | Określona ścieżka jest nieprawidłowa. |
ERROR_SIGNAL_PENDING 162 | Sygnał jest już w stanie oczekiwania. |
ERROR_MAX_THRDS_REACHED 164 | W systemie nie można utworzyć dalszych wątków. |
ERROR_LOCK_FAILED 167 | Nie można zablokować regionu pliku. |
ERROR_BUSY 170 | Żądane zasoby są w użyciu. |
ERROR_DEVICE_SUPPORT_IN_PROGRESS 171 | Wykrywanie obsługi komendy urządzenia w toku. |
ERROR_CANCEL_VIOLATION 173 | Żądanie zablokowania nie było zaległe dla podanego regionu anulowania. |
ERROR_ATOMIC_LOCKS_NOT_SUPPORTED 174 | System plików nie obsługuje zmian częściowych dotyczących typu blokady. |
ERROR_INVALID_SEGMENT_NUMBER 180 | System wykrył niepoprawny numer segmentu. |
ERROR_INVALID_ORDINAL 182 | System operacyjny nie może uruchomić %1. |
ERROR_ALREADY_EXISTS 183 | Nie można utworzyć pliku, który już istnieje. |
ERROR_INVALID_FLAG_NUMBER 186 | Przekazana flaga jest niepoprawna. |
ERROR_SEM_NOT_FOUND 187 | Nie odnaleziono określonej nazwy semafora systemowego. |
ERROR_INVALID_STARTING_CODESEG 188 | System operacyjny nie może uruchomić %1. |
ERROR_INVALID_STACKSEG 189 | System operacyjny nie może uruchomić %1. |
ERROR_INVALID_MODULETYPE 190 | System operacyjny nie może uruchomić %1. |
ERROR_INVALID_EXE_SIGNATURE 191 | Nie można uruchomić %1 w trybie Win32. |
ERROR_EXE_MARKED_INVALID 192 | System operacyjny nie może uruchomić %1. |
ERROR_BAD_EXE_FORMAT 193 | %1 nie jest prawidłową aplikacją systemu Win32. |
ERROR_ITERATED_DATA_EXCEEDS_64k 194 | System operacyjny nie może uruchomić %1. |
ERROR_INVALID_MINALLOCSIZE 195 | System operacyjny nie może uruchomić %1. |
ERROR_DYNLINK_FROM_INVALID_RING 196 | System operacyjny nie może uruchomić tej aplikacji programu. |
ERROR_IOPL_NOT_ENABLED 197 | System operacyjny nie jest obecnie skonfigurowany do uruchomienia tej aplikacji. |
ERROR_INVALID_SEGDPL 198 | System operacyjny nie może uruchomić %1. |
ERROR_AUTODATASEG_EXCEEDS_64k 199 | System operacyjny nie może uruchomić tej aplikacji programu. |
ERROR_RING2SEG_MUST_BE_MOVABLE 200 | Segment kodu nie może być większy niż lub równy 64 KB. |
ERROR_RELOC_CHAIN_XEEDS_SEGLIM 201 | System operacyjny nie może uruchomić %1. |
ERROR_INFLOOP_IN_RELOC_CHAIN 202 | System operacyjny nie może uruchomić %1. |
ERROR_ENVVAR_NOT_FOUND 203 | System nie mógł znaleźć opcji środowiska, która została wprowadzona. |
ERROR_NO_SIGNAL_SENT 205 | Żaden proces w poddrzewie polecenia nie ma obsługi sygnałów. |
ERROR_FILENAME_EXCED_RANGE 206 | Nazwa pliku lub jej rozszerzenie są za długie. |
ERROR_RING2_STACK_IN_USE 207 | Stos ring 2 jest w użyciu. |
ERROR_META_EXPANSION_TOO_LONG 208 | Znaki globalne w nazwach plików, * lub ?, są niepoprawnie wprowadzone lub określono za dużo znaków globalnych. |
ERROR_INVALID_SIGNAL_NUMBER 209 | Ogłaszany sygnał jest nieprawidłowy. |
ERROR_THREAD_1_INACTIVE 210 | Nie można ustawić programu obsługi sygnałów. |
ERROR_LOCKED 212 | Segment jest zablokowany i nie można przydzielić go ponownie. |
ERROR_TOO_MANY_MODULES 214 | Do tego programu lub modułu dołączono za dużo modułów dołączanych dynamicznie. |
ERROR_NESTING_NOT_ALLOWED 215 | Nie można zagnieżdżać wywołań funkcji LoadModule. |
ERROR_EXE_MACHINE_TYPE_MISMATCH 216 | Wersja %1 nie jest zgodna z wersją uruchomionego systemu Windows. Sprawdź w informacjach dotyczących systemu operacyjnego na tym komputerze, jaka wersja programu jest potrzebna (x86 — 32-bitowa czy x64 — 64-bitowa), a następnie skontaktuj się z wydawcą oprogramowania. |
ERROR_EXE_CANNOT_MODIFY_SIGNED_BINARY 217 | Plik obrazu %1 jest podpisany, nie można go zmodyfikować. |
ERROR_EXE_CANNOT_MODIFY_STRONG_SIGNED_BINARY 218 | Plik obrazu %1 ma silny podpis, nie można go zmodyfikować. |
ERROR_FILE_CHECKED_OUT 220 | Plik jest wyewidencjonowany lub edytowany przez innego użytkownika i zablokowany. |
ERROR_CHECKOUT_REQUIRED 221 | Plik musi zostać wyewidencjonowany przed zapisaniem zmian. |
ERROR_BAD_FILE_TYPE 222 | Typ zapisywanego lub pobieranego pliku został zablokowany. |
ERROR_FILE_TOO_LARGE 223 | Nie można zapisać pliku, ponieważ jego rozmiar przekracza dozwolony limit. |
ERROR_FORMS_AUTH_REQUIRED 224 | Odmowa dostępu. Przed otwarciem plików w tej lokalizacji należy najpierw dodać witrynę sieci web do listy zaufanych witryn, a następnie przejść do witryny sieci web i wybrać opcję logowania automatycznego. |
ERROR_VIRUS_INFECTED 225 | Operacja nie zakończyła się pomyślnie, ponieważ plik zawiera wirusa. |
ERROR_VIRUS_DELETED 226 | Plik zawiera wirusa i nie może zostać otwarty. Ze względu na rodzaj wirusa plik został usunięty z tej lokalizacji. |
ERROR_PIPE_LOCAL 229 | To jest potok lokalny. |
ERROR_BAD_PIPE 230 | Stan potoku jest nieprawidłowy. |
ERROR_PIPE_BUSY 231 | Wszystkie wystąpienia potoku są zajęte. |
ERROR_NO_DATA 232 | Trwa zamykanie potoku. |
ERROR_PIPE_NOT_CONNECTED 233 | Na drugim końcu potoku nie ma żadnego procesu. |
ERROR_MORE_DATA 234 | Dostępnych jest więcej danych. |
ERROR_VC_DISCONNECTED 240 | Sesja została anulowana. |
ERROR_INVALID_EA_NAME 254 | Określona nazwa atrybutu rozszerzonego jest nieprawidłowa. |
ERROR_EA_LIST_INCONSISTENT 255 | Atrybuty rozszerzone są niezgodne. |
WAIT_TIMEOUT 258 | Upłynął limit czasu operacji oczekiwania. |
ERROR_NO_MORE_ITEMS 259 | Brak dalszych danych. |
ERROR_CANNOT_COPY 266 | Nie można używać funkcji kopiowania. |
ERROR_DIRECTORY 267 | Nazwa katalogu jest nieprawidłowa. |
ERROR_EAS_DIDNT_FIT 275 | Atrybuty rozszerzone nie zmieściły się w buforze. |
ERROR_EA_FILE_CORRUPT 276 | Plik atrybutów rozszerzonych w zainstalowanym systemie plików jest uszkodzony. |
ERROR_EA_TABLE_FULL 277 | Tabela atrybutów rozszerzonych jest zapełniona. |
ERROR_INVALID_EA_HANDLE 278 | Określone dojście atrybutu rozszerzonego jest nieprawidłowe. |
ERROR_EAS_NOT_SUPPORTED 282 | Zainstalowany system plików nie obsługuje atrybutów rozszerzonych. |
ERROR_NOT_OWNER 288 | Próbowano zwolnić mutex nie będący własnością wywołującego. |
ERROR_TOO_MANY_POSTS 298 | Wykonano za dużo przesłań do semafora. |
ERROR_PARTIAL_COPY 299 | Ukończono tylko część żądania ReadProcessMemory lub WriteProcessMemory. |
ERROR_OPLOCK_NOT_GRANTED 300 | Odmowa żądania operacji oplock. |
ERROR_INVALID_OPLOCK_PROTOCOL 301 | System odebrał nieprawidłowe potwierdzenie zablokowania operacji. |
ERROR_DISK_TOO_FRAGMENTED 302 | Wolumin jest zbyt pofragmentowany, aby ukończyć tę operację. |
ERROR_DELETE_PENDING 303 | Nie można otworzyć pliku, ponieważ trwa proces jego usuwania. |
ERROR_INCOMPATIBLE_WITH_GLOBAL_SHORT_NAME_REGISTRY_SETTING 304 | Ustawienia krótkiej nazwy mogą nie zostać zmienione na tym woluminie z powodu globalnego ustawienia rejestru. |
ERROR_SHORT_NAMES_NOT_ENABLED_ON_VOLUME 305 | Krótkie nazwy nie są włączone na tym woluminie. |
ERROR_SECURITY_STREAM_IS_INCONSISTENT 306 | Stan strumienia zabezpieczeń tego woluminu jest niespójny. Uruchom program CHKDSK na woluminie. |
ERROR_INVALID_LOCK_RANGE 307 | Nie można przetworzyć żądanej operacji blokowania pliku z powodu nieprawidłowego zakresu bajtów. |
ERROR_IMAGE_SUBSYSTEM_NOT_PRESENT 308 | Podsystem potrzebny do obsługi tego typu obrazu jest nieobecny. |
ERROR_NOTIFICATION_GUID_ALREADY_DEFINED 309 | Z określonym plikiem jest już skojarzony identyfikator GUID powiadomienia. |
ERROR_INVALID_EXCEPTION_HANDLER 310 | Została wykryta niepoprawna obsługa wyjątku. |
ERROR_DUPLICATE_PRIVILEGES 311 | Tokenowi zostały przypisane zduplikowane przywileje. |
ERROR_NO_RANGES_PROCESSED 312 | Brak zakresów, które mogłyby być przetwarzane dla określonego działania. |
ERROR_NOT_ALLOWED_ON_SYSTEM_FILE 313 | Operacja jest niedozwolona w systemie plików pliku wewnętrznego. |
ERROR_DISK_RESOURCES_EXHAUSTED 314 | Fizyczne zasoby tego dysku zostały wyczerpane. |
ERROR_INVALID_TOKEN 315 | Token reprezentujący dane jest nieprawidłowy. |
ERROR_DEVICE_FEATURE_NOT_SUPPORTED 316 | Urządzenie nie obsługuje cechy polecenia. |
ERROR_MR_MID_NOT_FOUND 317 | System nie może znaleźć komunikatu dla numeru komunikatu 0x%1 w pliku komunikatów dla %2. |
ERROR_SCOPE_NOT_FOUND 318 | Nie można odnaleźć określonego zakresu. |
ERROR_UNDEFINED_SCOPE 319 | Określona polityka dostępu nie jest zdefiniowana na komputerze docelowym. |
ERROR_INVALID_CAP 320 | Central Access Policy pobrana z Active Directory jest nieprawidłowa. |
ERROR_DEVICE_UNREACHABLE 321 | Urządzenie jest nieosiągalne. |
ERROR_DEVICE_NO_RESOURCES 322 | Urządzenie docelowe nie dysponuje wystarczającymi zasobami, aby wykonać operację. |
ERROR_DATA_CHECKSUM_ERROR 323 | Wystąpił błąd sumy kontrolnej integralności danych. Dane w strumieniu pliku są uszkodzone. |
ERROR_INTERMIXED_KERNEL_EA_OPERATION 324 | Podjęto próbę modyfikacji zarówno jądra, jak i normalnego Extended Attribute (EA) w tej samej operacji. |
ERROR_FILE_LEVEL_TRIM_NOT_SUPPORTED 326 | Urządzenie nie obsługuje poziomu plików TRIM. |
ERROR_OFFSET_ALIGNMENT_VIOLATION 327 | Komenda określa offset danych, który nie jest dostosowany do urządzenia. |
ERROR_INVALID_FIELD_IN_PARAMETER_LIST 328 | Komenda określa nieprawidłowe pole w liście parametrów. |
ERROR_OPERATION_IN_PROGRESS 329 | Urządzenie aktualnie wykonuje operację. |
ERROR_BAD_DEVICE_PATH 330 | Podjęto próbę wysłania polecenia poprzez nieprawidłową ścieżkę do urządzenia docelowego. |
ERROR_TOO_MANY_DESCRIPTORS 331 | Polecenie określiło liczbę deskryptorów, które przekroczyły maksymalną wartość obsługiwaną przez urządzenie. |
ERROR_SCRUB_DATA_DISABLED 332 | Oczyszczanie danych jest zablokowane w tym pliku. |
ERROR_NOT_REDUNDANT_STORAGE 333 | Urządzenie magazynujące nie zapewnia nadmiarowości. |
ERROR_RESIDENT_FILE_NOT_SUPPORTED 334 | Operacja nie jest obsługiwana przez plik rezydentny. |
ERROR_COMPRESSED_FILE_NOT_SUPPORTED 335 | Operacja nie jest obsługiwana przez plik skompresowany. |
ERROR_DIRECTORY_NOT_SUPPORTED 336 | Operacja nie jest obsługiwana przez katalog. |
ERROR_NOT_READ_FROM_COPY 337 | Określona kopia żądanych danych nie może zostać odczytana. |
ERROR_FAIL_NOACTION_REBOOT 350 | Nie podjęto żadnych działań, ponieważ system wymaga ponownego rozruchu. |
ERROR_FAIL_SHUTDOWN 351 | Operacja zamykania nie powiodła się. |
ERROR_FAIL_RESTART 352 | Operacja ponownego uruchamiania nie powiodła się. |
ERROR_MAX_SESSIONS_REACHED 353 | Została osiągnięta maksymalna liczba sesji. |
ERROR_THREAD_MODE_ALREADY_BACKGROUND 400 | Ten wątek jest już w trybie przetwarzania w tle. |
ERROR_THREAD_MODE_NOT_BACKGROUND 401 | Ten wątek nie jest w trybie przetwarzania w tle. |
ERROR_PROCESS_MODE_ALREADY_BACKGROUND 402 | Ten proces jest już w trybie przetwarzania w tle. |
ERROR_PROCESS_MODE_NOT_BACKGROUND 403 | Ten proces nie jest w trybie przetwarzania w tle. |
ERROR_INVALID_ADDRESS 487 | Próbowano uzyskać dostęp do nieprawidłowego adresu. |