Kod błędu | Opis |
---|
ERROR_USER_PROFILE_LOAD 500 | Nie można załadować profilu użytkownika. |
ERROR_ARITHMETIC_OVERFLOW 534 | Wynik arytmetyczny przekroczył 32 bity. |
ERROR_PIPE_CONNECTED 535 | Na drugim końcu potoku jest proces. |
ERROR_PIPE_LISTENING 536 | Oczekiwanie na otwarcie przez proces drugiego końca potoku. |
ERROR_VERIFIER_STOP 537 | Weryfikator aplikacji napotkał błąd w bieżącym procesie. |
ERROR_ABIOS_ERROR 538 | Wystąpił błąd w podsystemie ABIOS. |
ERROR_WX86_WARNING 539 | Wystąpiło ostrzeżenie w podsystemie WX86. |
ERROR_WX86_ERROR 540 | Wystąpił błąd w podsystemie WX86. |
ERROR_TIMER_NOT_CANCELED 541 | Podjęto próbę anulowania lub ustawienia czasomierza ze związaną procedurą APC, a aktualny wątek nie jest tym wątkiem, który pierwotnie ustawił czasomierz ze związaną procedurą APC. |
ERROR_UNWIND 542 | Kod wyjątku operacji unwind. |
ERROR_BAD_STACK 543 | Podczas operacji unwind napotkano nieprawidłowy lub niewyrównany stos. |
ERROR_INVALID_UNWIND_TARGET 544 | Podczas operacji unwind napotkano nieprawidłowy obiekt docelowy operacji. |
ERROR_INVALID_PORT_ATTRIBUTES 545 | Określono nieprawidłowe atrybuty obiektu dla NtCreatePort albo nieprawidłowe atrybuty portu dla NtConnectPort |
ERROR_PORT_MESSAGE_TOO_LONG 546 | Długość komunikatu przekazanego dla NtRequestPort lub NtRequestWaitReplyPort była większa niż maksimum dozwolone dla tego portu. |
ERROR_INVALID_QUOTA_LOWER 547 | Podjęto próbę obniżenia ograniczeń zasobów poniżej aktualnego wykorzystania. |
ERROR_DEVICE_ALREADY_ATTACHED 548 | Podjęto próbę dołączenia do urządzenia, które było już dołączone do innego urządzenia. |
ERROR_INSTRUCTION_MISALIGNMENT 549 | Podjęto próbę wykonania instrukcji pod niewyrównanym adresem, a system hosta nie obsługuje odwołań do niewyrównanych instrukcji. |
ERROR_PROFILING_NOT_STARTED 550 | Nie rozpoczęto profilowania. |
ERROR_PROFILING_NOT_STOPPED 551 | Nie zatrzymano profilowania. |
ERROR_COULD_NOT_INTERPRET 552 | Przekazane ACL nie zawierało wymaganego minimum informacji. |
ERROR_PROFILING_AT_LIMIT 553 | Liczba aktywnych obiektów profilowania jest maksymalna i nie można uruchomić ich więcej. |
ERROR_CANT_WAIT 554 | Wskazuje, że kontynuowanie operacji nie jest możliwe bez zablokowania jej dla We/Wy. |
ERROR_CANT_TERMINATE_SELF 555 | Wskazuje, że wątek próbował sam się zakończyć w domyślny sposób (tzw. NtTerminateThread z wartością NULL) i że był to ostatni wątek bieżącego procesu. |
ERROR_UNEXPECTED_MM_CREATE_ERR 556 | Jeśli zwracany jest błąd MM, który nie jest zdefiniowany w standardowym filtrze FsRtl, to błąd jest konwertowany na jeden z poniższych błędów, który na pewno występuje w filtrze. W tym wypadku informacje ulegają utracie, ale filtr właściwie obsługuje dany wyjątek. |
ERROR_UNEXPECTED_MM_MAP_ERROR 557 | Jeśli zwracany jest błąd MM, który nie jest zdefiniowany w standardowym filtrze FsRtl, to błąd jest konwertowany na jeden z poniższych błędów, który na pewno występuje w filtrze. W tym wypadku informacje ulegają utracie, ale filtr właściwie obsługuje dany wyjątek. |
ERROR_UNEXPECTED_MM_EXTEND_ERR 558 | Jeśli zwracany jest błąd MM, który nie jest zdefiniowany w standardowym filtrze FsRtl, to błąd jest konwertowany na jeden z poniższych błędów, który na pewno występuje w filtrze. W tym wypadku informacje ulegają utracie, ale filtr właściwie obsługuje dany wyjątek. |
ERROR_BAD_FUNCTION_TABLE 559 | Podczas operacji unwind napotkano wadliwie sformułowaną tabelę funkcji. |
ERROR_NO_GUID_TRANSLATION 560 | Wskazuje, że podjęto próbę przypisania zabezpieczenia dla pliku lub katalogu systemu plików. Przetłumaczenie jednego z identyfikatorów SID w deskryptorze zabezpieczeń na identyfikator GUID, który mógłby być przechowywany w systemie plików nie było możliwe. Powoduje to, że próba zabezpieczenia nie może się powieść i w konsekwencji nie może się powieść próba utworzenia pliku. |
ERROR_INVALID_LDT_SIZE 561 | Wskazuje, że podjęto próbę powiększenia LDT przez ustawienie rozmiaru, albo że rozmiar nie odpowiadał parzystej liczbie selektorów. |
ERROR_INVALID_LDT_OFFSET 563 | Wskazuje, że początkowa wartość dla informacji LDT nie była całkowitą wielokrotnością rozmiaru selektora. |
ERROR_INVALID_LDT_DESCRIPTOR 564 | Wskazuje, że użytkownik podał nieprawidłowy deskryptor próbując ustawić deskryptory LDT. |
ERROR_TOO_MANY_THREADS 565 | Wskazuje, że proces ma zbyt wiele wątków, aby wykonać żądaną akcję. Na przykład przypisanie podstawowego tokenu jest możliwe do wykonania tylko wtedy, gdy dany proces nie ma wątków lub ma jeden wątek. |
ERROR_THREAD_NOT_IN_PROCESS 566 | Podjęto próbę operowania na wątku w pewnym procesie, ale określony wątek nie znajduje się w określonym procesie. |
ERROR_PAGEFILE_QUOTA_EXCEEDED 567 | Przekroczono ograniczenie rozmiaru pliku stronicowania. |
ERROR_LOGON_SERVER_CONFLICT 568 | Uruchomienie tej usługi Netlogon nie było możliwe, ponieważ inna usługa Netlogon działająca w tej domenie wchodzi w konflikt z określoną funkcją. |
ERROR_SYNCHRONIZATION_REQUIRED 569 | Baza danych SAM na serwerze Windows jest znacząco rozsynchronizowana z kopią znajdującą się na kontrolerze domeny. Wymagana jest pełna synchronizacja. |
ERROR_NET_OPEN_FAILED 570 | Wykonanie programu API o nazwie NtCreateFile nie powiodło się. Ten błąd nie powinien być nigdy zwracany do aplikacji, jest używany przez program Windows Lan Manager Redirector w procedurach mapowania błędów wewnętrznych. |
ERROR_IO_PRIVILEGE_FAILED 571 | {Uprawnienia nie były wystarczające} Nie udało się zmienić uprawnień We/Wy dla tego procesu. |
ERROR_CONTROL_C_EXIT 572 | {Zakończono aplikację przez naciśnięcie klawiszy CTRL+C} Aplikacja została zakończona w wyniku naciśnięcia klawiszy CTRL+C. |
ERROR_MISSING_SYSTEMFILE 573 | {Brak pliku systemowego} Wymagany plik systemowy %hs jest zły albo brak go. |
ERROR_UNHANDLED_EXCEPTION 574 | W aplikacji wystąpił wyjątek %s (0x%08lx) na pozycji 0x%08lx. |
ERROR_APP_INIT_FAILURE 575 | {Błąd aplikacji} Aplikacja nie została właściwie uruchomiona (0x%lx). Kliknij przycisk OK, aby zakończyć aplikację. |
ERROR_PAGEFILE_CREATE_FAILED 576 | {Utworzenie pliku stronicowania jest niemożliwe} Utworzenie pliku stronicowania %hs nie powiodło się (%lx). Żądanym rozmiarem było %ld. |
ERROR_INVALID_IMAGE_HASH 577 | System Windows nie może zweryfikować podpisu cyfrowego tego pliku. Ostatnia zmiana sprzętu lub oprogramowania mogła spowodować zainstalowanie pliku, który jest niepoprawnie podpisany lub uszkodzony. Możliwe także, że jest to złośliwe oprogramowanie pochodzące z nieznanego źródła. |
ERROR_NO_PAGEFILE 578 | {Nie określono pliku stronicowania} W konfiguracji systemu nie określono pliku stronicowania. |
ERROR_ILLEGAL_FLOAT_CONTEXT 579 | {WYJĄTEK} Aplikacja trybu rzeczywistego wydała instrukcję zmiennoprzecinkową, tymczasem nie ma urządzenia zmiennoprzecinkowego. |
ERROR_NO_EVENT_PAIR 580 | Wykonano operację synchronizacji pary zdarzeń używając właściwego dla wątku obiektu pary zdarzeń klient/serwer, ale żaden obiekt pary zdarzeń nie był związany z tym wątkiem. |
ERROR_DOMAIN_CTRLR_CONFIG_ERROR 581 | Serwer Windows ma niepoprawną konfigurację. |
ERROR_ILLEGAL_CHARACTER 582 | Napotkano niedozwolony znak. W przypadku wielobajtowego zestawu znaków dotyczy to także wiodącego bajtu, po którym nie występuje żaden bajt pomocniczy. W przypadku zestawu znaków Unicode obejmuje to 0xFFFF i 0xFFFE. |
ERROR_UNDEFINED_CHARACTER 583 | Ten znak Unicode nie jest zdefiniowany w zestawie znaków Unicode zainstalowanym w tym systemie. |
ERROR_FLOPPY_VOLUME 584 | Nie można utworzyć pliku stronicowania na dyskietce. |
ERROR_BIOS_FAILED_TO_CONNECT_INTERRUPT 585 | System BIOS nie połączył przerwania systemowego z urządzeniem lub magistralą, do której urządzenie jest podłączone. |
ERROR_BACKUP_CONTROLLER 586 | Ta operacja jest dozwolona tylko dla podstawowego kontrolera domeny. |
ERROR_MUTANT_LIMIT_EXCEEDED 587 | Podjęto próbę uzyskania zmienionego obiektu w taki sposób, że zostałaby przekroczona maksymalna liczba takich obiektów. |
ERROR_FS_DRIVER_REQUIRED 588 | Uzyskano dostęp do woluminu, dla którego wymagany jest jeszcze nie załadowany sterownik systemu plików. |
ERROR_CANNOT_LOAD_REGISTRY_FILE 589 | {Awaria pliku Rejestru} Nie jest możliwe załadowanie przez Rejestr gałęzi (pliku): %hs lub jego dziennika bądź drugiej kopii. Jest on uszkodzony, brak go lub jest nie do zapisania. |
ERROR_DEBUG_ATTACH_FAILED 590 | {Niespodziewane niepowodzenie procesu DebugActiveProcess} Niespodziewanie nie powiodło się przetwarzanie żądania procesu API DebugActiveProcess. Możesz wybrać "OK", aby zakończyć ten proces, albo "Anuluj", aby zignorować błąd. |
ERROR_SYSTEM_PROCESS_TERMINATED 591 | {Błąd krytyczny systemu} Proces systemowy %hs zakończył się niespodziewanie ze stanem 0x%08x (0x%08x 0x%08x). System zostanie zamknięty. |
ERROR_DATA_NOT_ACCEPTED 592 | {Dane nie zostały zaakceptowane} Obsługa danych otrzymanych przez klienta TDI podczas wskazywania nie jest możliwa. |
ERROR_VDM_HARD_ERROR 593 | NTVDM napotkał poważny błąd. |
ERROR_DRIVER_CANCEL_TIMEOUT 594 | {Anulowanie limitu czasu} Sterownik %hs nie zdołał zakończyć anulowanego żądania We/Wy w przypisanym czasie. |
ERROR_REPLY_MESSAGE_MISMATCH 595 | {Niezgodność komunikatu - odpowiedzi} Próbowano odpowiedzieć na komunikat LPC, ale wątek określony przez identyfikator klienta w komunikacie nie oczekiwał na tę odpowiedź. |
ERROR_LOST_WRITEBEHIND_DATA 596 | {Opóźniony zapis nie powiódł się} System Windows nie mógł zapisać wszystkich danych dla pliku %hs. Dane zostały utracone. Powodem tego błędu mogła być awaria sprzętu komputerowego lub połączenia sieciowego. Spróbuj zapisać ten plik w innym miejscu. |
ERROR_CLIENT_SERVER_PARAMETERS_INVALID 597 | Parametry przekazane do serwera we wspólnym oknie pamięci klient/serwer były nieprawidłowe. Zbyt wiele danych zostało umieszczonych we wspólnym oknie pamięci. |
ERROR_NOT_TINY_STREAM 598 | Ten strumień nie jest mały. |
ERROR_STACK_OVERFLOW_READ 599 | To żądanie musi być obsługiwane przez kod przepełnienia stosu. |
ERROR_CONVERT_TO_LARGE 600 | Wewnętrzne kody stanu OFS wskazują, jak jest obsługiwana operacja alokacji. Próba jest ponawiana po przeniesieniu węzła zawierającego onode, albo istniejący strumień jest konwertowany na duży potok. |
ERROR_FOUND_OUT_OF_SCOPE 601 | Próba znalezienia obiektu dała w efekcie obiekt na tym woluminie, mający odpowiedni identyfikator, ale znajdujący się poza zakresem dojścia użytego dla tej operacji. |
ERROR_ALLOCATE_BUCKET 602 | Należy powiększyć tablicę typu "bucket array", a następnie spróbować ponownie wykonać transakcję. |
ERROR_MARSHALL_OVERFLOW 603 | Bufor kierujący użytkownika/jądra został przepełniony. |
ERROR_INVALID_VARIANT 604 | Podana struktura wariantu zawiera nieprawidłowe dane. |
ERROR_BAD_COMPRESSION_BUFFER 605 | Określony bufor zawiera źle sformułowane dane. |
ERROR_AUDIT_FAILED 606 | {Inspekcja nie powiodła się} Próba wygenerowania inspekcji zabezpieczeń nie powiodła się. |
ERROR_TIMER_RESOLUTION_NOT_SET 607 | Rozdzielczość czasomierza nie została wcześniej ustawiona przez bieżący proces. |
ERROR_INSUFFICIENT_LOGON_INFO 608 | Nie podano informacji dotyczących konta niezbędnych do zalogowania. |
ERROR_BAD_DLL_ENTRYPOINT 609 | {Nieprawidłowy punkt wejścia DLL} Biblioteka dołączana dynamicznie %hs nie jest napisana poprawnie. Wskaźnik stosu pozostawiono w niespójnym stanie. Punkt wejścia powinien być zadeklarowany jako WINAPI lub STDCALL. Wybierz "TAK", aby zrezygnować z ładowania DLL. Wybierz "NIE", aby kontynuować wykonywanie DLL. Wybór "NIE" może spowodować niewłaściwe działanie aplikacji. |
ERROR_BAD_SERVICE_ENTRYPOINT 610 | {Nieprawidłowy punkt wejścia wywołania zwrotnego usługi} Usługa %hs nie jest napisana poprawnie. Wskaźnik stosu pozostawiono w niespójnym stanie. Punkt wejścia wywołania zwrotnego usługi powinien być zadeklarowany jako WINAPI lub STDCALL. Wybierz "OK", aby kontynuować operacje usługi. Proces usługi może jednak działać niewłaściwie. |
ERROR_IP_ADDRESS_CONFLICT1 611 | Istnieje konflikt adresów IP z innym systemem w sieci. |
ERROR_IP_ADDRESS_CONFLICT2 612 | Istnieje konflikt adresów IP z innym systemem w sieci. |
ERROR_REGISTRY_QUOTA_LIMIT 613 | {Za mało miejsca w rejestrze} System osiągnął maksymalny rozmiar dozwolony dla części systemowej rejestru. Dodatkowe żądania przydziału miejsca będą ignorowane. |
ERROR_NO_CALLBACK_ACTIVE 614 | Nie można wykonać usługi wywołania zwrotnego, gdy żadne wywołanie zwrotne nie jest aktywne. |
ERROR_PWD_TOO_SHORT 615 | Podane hasło jest zbyt krótkie, co jest niezgodne z zasadami wykorzystywania tego konta. Wybierz dłuższe hasło. |
ERROR_PWD_TOO_RECENT 616 | Zasady wykorzystywania tego konta użytkownika nie pozwalają na zbyt częste zmiany hasła. Ma to zapobiec zmianom hasła na wyrażenie łatwe do zapamiętania, ale i do złamania. Jeśli jednak podejrzewasz, że złamano twoje hasło, skontaktuj się niezwłocznie z administratorem, aby otrzymać nowe. |
ERROR_PWD_HISTORY_CONFLICT 617 | Próbowano zmienić hasło na takie, które było już używane w przeszłości. Jest to niezgodne z zasadami wykorzystywania tego konta. Wybierz inne hasło. |
ERROR_UNSUPPORTED_COMPRESSION 618 | Określony format kompresji nie jest obsługiwany. |
ERROR_INVALID_HW_PROFILE 619 | Określona konfiguracja profilu sprzętu jest nieprawidłowa. |
ERROR_INVALID_PLUGPLAY_DEVICE_PATH 620 | Określona ścieżka Rejestru urządzenia typu „Plug and Play” jest nieprawidłowa. |
ERROR_QUOTA_LIST_INCONSISTENT 621 | Określona lista zasobów jest wewnętrznie niezgodna ze swoim deskryptorem. |
ERROR_EVALUATION_EXPIRATION 622 | {Powiadomienie o instalacji tymczasowej Windows} Okres tymczasowego użytkowania tej instalacji systemu Windows wygasł. System zostanie zamknięty za godzinę. Aby przywrócić dostęp do tej instalacji systemu Windows, uaktualnij instalację używając licencjonowanego produktu znajdującego się w dystrybucji. |
ERROR_ILLEGAL_DLL_RELOCATION 623 | {Nieprawidłowa relokacja biblioteki DLL systemu} Biblioteka systemowa DLL %hs została zrelokowana w pamięci. Aplikacja nie będzie działać prawidłowo. Powodem relokacji było to, że biblioteka DLL %hs zajmowała zakres adresów zarezerwowany dla systemowej biblioteki DLL. Należy skontaktować się z dostawcą w sprawie nowej biblioteki DLL. |
ERROR_DLL_INIT_FAILED_LOGOFF 624 | {Inicjowanie DLL nie udało się} Zainicjowanie aplikacji nie udało się, gdyż stacja jest właśnie zamykana. |
ERROR_VALIDATE_CONTINUE 625 | Proces sprawdzania poprawności musi być kontynuowany do następnego kroku. |
ERROR_NO_MORE_MATCHES 626 | Nie ma więcej odpowiedników dla bieżącego wyliczania indeksu. |
ERROR_RANGE_LIST_CONFLICT 627 | Z powodu konfliktu nie można dodać zakresu do listy zakresów. |
ERROR_SERVER_SID_MISMATCH 628 | Proces serwera działa z innym identyfikatorem SID niż wymaga to klient. |
ERROR_CANT_ENABLE_DENY_ONLY 629 | Nie można włączyć grupy oznaczonej do użycia tylko dla odmowy. |
ERROR_FLOAT_MULTIPLE_FAULTS 630 | {WYJĄTEK} Wiele błędów zmiennoprzecinkowych. |
ERROR_FLOAT_MULTIPLE_TRAPS 631 | {WYJĄTEK} Wiele pułapek zmiennoprzecinkowych. |
ERROR_NOINTERFACE 632 | Żądany interfejs nie jest obsługiwany. |
ERROR_DRIVER_FAILED_SLEEP 633 | {Nie można uruchomić stanu wstrzymania systemu} Sterownik %hs nie obsługuje trybu stanu wstrzymania. Aby system mógł się znaleźć w stanie wstrzymania należy zaktualizować sterownik. |
ERROR_CORRUPT_SYSTEM_FILE 634 | Plik systemowy %1 był uszkodzony i został zastąpiony. |
ERROR_COMMITMENT_MINIMUM 635 | {Minimalna wartość pamięci wirtualnej jest za niska} System ma za mało pamięci wirtualnej. System Windows zwiększa rozmiar pliku stronicowania pamięci wirtualnej. W czasie trwania tego procesu, może wystąpić odmowa na żądania pamięci niektórych aplikacji. Więcej informacji możesz znaleźć w Pomocy. |
ERROR_PNP_RESTART_ENUMERATION 636 | Urządzenie zostało usunięte, a więc wyliczanie musi zostać uruchomione ponownie. |
ERROR_SYSTEM_IMAGE_BAD_SIGNATURE 637 | {Błąd krytyczny systemu} Obraz systemu %s nie jest poprawnie podpisany. Plik został zastąpiony plikiem podpisanym. System został zamknięty. |
ERROR_PNP_REBOOT_REQUIRED 638 | Urządzenie nie zostanie uruchomione bez ponownego rozruchu komputera. |
ERROR_INSUFFICIENT_POWER 639 | Za mało energii, aby zakończyć żądaną operację. |
ERROR_MULTIPLE_FAULT_VIOLATION 640 | ERROR_MULTIPLE_FAULT_VIOLATION |
ERROR_SYSTEM_SHUTDOWN 641 | Trwa proces zamykania systemu. |
ERROR_PORT_NOT_SET 642 | Podjęto próbę usunięcia portu DebugPort, ale żaden port nie był już skojarzony z danym procesem. |
ERROR_DS_VERSION_CHECK_FAILURE 643 | Ta wersja systemu Windows jest niezgodna z wersją zachowania lasu katalogów, domeny lub kontrolera domeny. |
ERROR_RANGE_NOT_FOUND 644 | Na liście zakresów nie można znaleźć określonego zakresu. |
ERROR_NOT_SAFE_MODE_DRIVER 646 | Sterownik nie został załadowany, ponieważ system jest uruchamiany w trybie awaryjnym. |
ERROR_FAILED_DRIVER_ENTRY 647 | Sterownik nie został załadowany, ponieważ nie powiodło się wywołanie jego inicjalizacji. |
ERROR_DEVICE_ENUMERATION_ERROR 648 | Sterownik "%hs" napotkał błąd, stosując zasilanie lub odczytując konfigurację urządzenia. Przyczyną może być awaria sprzętu lub złe połączenie. |
ERROR_MOUNT_POINT_NOT_RESOLVED 649 | Operacja tworzenia nie powiodła się, ponieważ dana nazwa zawierała przynajmniej jeden punkt instalacji rozpoznawany jako wolumin, do którego określone urządzenie nie jest dołączone. |
ERROR_INVALID_DEVICE_OBJECT_PARAMETER 650 | Parametr obiektu urządzenia określa urządzenie, które albo nie jest prawidłowym obiektem urządzenia, albo nie jest dołączone do woluminu określonego przez nazwę pliku. |
ERROR_MCA_OCCURED 651 | Wystąpił błąd sprawdzania komputera. Dodatkowe informacje można znaleźć w dzienniku zdarzeń systemowych. |
ERROR_DRIVER_DATABASE_ERROR 652 | Wystąpił błąd [%2] podczas przetwarzania bazy danych sterowników. |
ERROR_SYSTEM_HIVE_TOO_LARGE 653 | Przekroczono limit rozmiaru gałęzi systemu. |
ERROR_DRIVER_FAILED_PRIOR_UNLOAD 654 | Nie można załadować sterownika, ponieważ jego poprzednia wersja nadal znajduje się w pamięci. |
ERROR_VOLSNAP_PREPARE_HIBERNATE 655 | {Usługa kopii woluminu w tle} Zaczekaj, aż usługa kopii woluminu w tle przygotuje wolumin %hs do hibernacji. |
ERROR_HIBERNATION_FAILURE 656 | System nie może wykonać hibernacji (kod błędu: %hs). Hibernacja będzie wyłączona do czasu ponownego uruchomienia systemu. |
ERROR_PWD_TOO_LONG 657 | Wsprowadzone hasło jest zbyt długie, aby spełnić wymagania konta użytkownika. Proszę wybrać krótsze hasło. |
ERROR_FILE_SYSTEM_LIMITATION 665 | Nie można ukończyć żądanej operacji z powodu ograniczenia systemu plików. |
ERROR_ASSERTION_FAILURE 668 | Wystąpił błąd potwierdzenia. |
ERROR_ACPI_ERROR 669 | Wystąpił błąd w podsystemie ACPI. |
ERROR_WOW_ASSERTION 670 | Błąd potwierdzenia WOW. |
ERROR_PNP_BAD_MPS_TABLE 671 | Brak urządzenia w tabeli MPS systemu BIOS. Urządzenie nie zostanie użyte. Skontaktuj się z producentem, aby otrzymać aktualizację systemu BIOS. |
ERROR_PNP_TRANSLATION_FAILED 672 | Translator nie może zinterpretować zasobów. |
ERROR_PNP_IRQ_TRANSLATION_FAILED 673 | Translator IRQ nie może zinterpretować zasobów. |
ERROR_PNP_INVALID_ID 674 | Sterownik %2 zwrócił nieprawidłowy identyfikator urządzenia podrzędnego (%3). |
ERROR_WAKE_SYSTEM_DEBUGGER 675 | {Uaktywniono debuger systemu} Przerwanie uaktywniło debuger systemu. |
ERROR_HANDLES_CLOSED 676 | {Dojścia zamknięte} Dojścia do obiektów zostały automatycznie zamknięte w wyniku żądanej operacji. |
ERROR_EXTRANEOUS_INFORMATION 677 | {Za dużo informacji} Określona lista kontroli dostępu (ACL) zawiera więcej informacji niż oczekiwano. |
ERROR_RXACT_COMMIT_NECESSARY 678 | Ten stan poziomu ostrzeżenia wskazuje, że dla danego poddrzewa Rejestru istnieje już stan transakcji, ale zlecenie transakcji zostało wcześniej przerwane. Transakcja NIE została zlecona, ale nie była też zwrócona (zatem może być z łatwością zlecona w razie potrzeby). |
ERROR_MEDIA_CHECK 679 | {Zmieniony nośnik} Nośnik mógł się zmienić. |
ERROR_GUID_SUBSTITUTION_MADE 680 | {Podstawienie GUID} Podczas tłumaczenia globalnego identyfikatora (GUID) na identyfikator zabezpieczeń Windows NT nie znaleziono zdefiniowanego administracyjnie prefiksu GUID. Użyto zamiast tego zastępczego prefiksu, który nie wpłynie na bezpieczeństwo systemu. Może to jednak ograniczyć dostęp bardziej niż zamierzano. |
ERROR_STOPPED_ON_SYMLINK 681 | Operacja tworzenia została zatrzymana po napotkaniu łącza symbolicznego. |
ERROR_LONGJUMP 682 | Wykonano długi skok. |
ERROR_PLUGPLAY_QUERY_VETOED 683 | Operacja zapytania Plug and Play zakończyła się niepomyślnie. |
ERROR_UNWIND_CONSOLIDATE 684 | Przeprowadzono konsolidację ramek. |
ERROR_REGISTRY_HIVE_RECOVERED 685 | {Odzyskana gałąź rejestru} Gałąź rejestru (plik): %hs była uszkodzona i została odzyskana. Niektóre dane mogły zostać utracone. |
ERROR_DLL_MIGHT_BE_INSECURE 686 | Aplikacja próbuje uruchomić kod wykonywalny z modułu %hs. Może to być niebezpieczne. Dostępna jest alternatywa, %hs. Czy aplikacja ma użyć bezpiecznego modułu %hs? |
ERROR_DLL_MIGHT_BE_INCOMPATIBLE 687 | Aplikacja ładuje kod wykonywalny z modułu %hs. Jest to bezpieczne, ale może być niezgodne z poprzednimi wydaniami systemu operacyjnego. Dostępna jest alternatywa, %hs. Czy aplikacja ma użyć bezpiecznego modułu %hs? |
ERROR_DBG_EXCEPTION_NOT_HANDLED 688 | Debuger nie obsłużył wyjątku. |
ERROR_DBG_REPLY_LATER 689 | Debuger udzieli odpowiedź później. |
ERROR_DBG_UNABLE_TO_PROVIDE_HANDLE 690 | Debuger nie może udostępnić uchwytu. |
ERROR_DBG_TERMINATE_THREAD 691 | Debuger przerwał wątek. |
ERROR_DBG_TERMINATE_PROCESS 692 | Debuger przerwał proces. |
ERROR_DBG_CONTROL_C 693 | Debuger przejął kontrolę C. |
ERROR_DBG_PRINTEXCEPTION_C 694 | Debuger wydrukował wyjątek dla kontroli C. |
ERROR_DBG_RIPEXCEPTION 695 | Debuger otrzymał wyjątek RIP. |
ERROR_DBG_CONTROL_BREAK 696 | Debuger otrzymał kombinację control break. |
ERROR_DBG_COMMAND_EXCEPTION 697 | Wyjątek komunikacji polecenia debugera. |
ERROR_OBJECT_NAME_EXISTS 698 | {Obiekt istnieje} Podjęto próbę utworzenia obiektu, podczas gdy taka nazwa obiektu już istniała. |
ERROR_THREAD_WAS_SUSPENDED 699 | {Wątek zawieszono} Nastąpiło zamknięcie wątku, gdy wątek ten został zawieszony. Wątek został wznowiony i wznowiono operację zamykania. |
ERROR_IMAGE_NOT_AT_BASE 700 | {Obraz przeniesiono} Zamapowanie obrazu pod adresem określonym w pliku obrazu nie było możliwe. Na tym obrazie trzeba wykonać lokalną naprawę. |
ERROR_RXACT_STATE_CREATED 701 | Ten stan poziomu informacji wskazuje, że określony stan transakcji poddrzewa Rejestru jeszcze nie istniał i musiał być utworzony. |
ERROR_SEGMENT_NOTIFICATION 702 | {Ładunek segmentu} Wirtualna maszyna DOS ładuje, zwalnia lub przenosi obraz segmentu programu MS-DOS lub Win16. Tworzony jest wyjątek, dzięki czemu debuger może ładować zwalniać i śledzić symbole i punkty przerwania w tych 16-bitowych segmentach. |
ERROR_BAD_CURRENT_DIRECTORY 703 | {Nieprawidłowy katalog bieżący} Proces nie może przełączyć się do bieżącego katalogu startowego %hs. Wybierz OK, aby ustawić bieżący katalog na %hs, albo wybierz "Anuluj", aby zakończyć. |
ERROR_FT_READ_RECOVERY_FROM_BACKUP 704 | {Dodatkowy odczyt} Aby wykonać żądanie odczytu, odporny na błędy system plików NT pomyślnie odczytał dane z dodatkowej kopii. Powodem było to, że wystąpiła awaria w elemencie odpornego na błędy woluminu, ale nie było możliwe ponowne przypisanie odpowiedzialnego za awarię obszaru urządzenia. |
ERROR_FT_WRITE_RECOVERY 705 | {Dodatkowy zapis} Aby wykonać żądanie zapisu odporny na błędy system plików NT pomyślnie zapisał dodatkową kopię danych. Powodem było to, że wystąpiła awaria w elemencie odpornego na błędy woluminu, ale nie było możliwe ponowne przypisanie odpowiedzialnego za awarię obszaru urządzenia. |
ERROR_IMAGE_MACHINE_TYPE_MISMATCH 706 | {Niezgodność typu komputera} Plik obrazu %hs jest prawidłowy, ale jest dla innego typu komuptera niż bieżący. Wybierz OK, aby kontynuować, albo ANULUJ, aby anulować ładowanie biblioteki DLL. |
ERROR_RECEIVE_PARTIAL 707 | {Otrzymano częściowe dane} Transport sieciowy zwrócił do klienta częściowe dane. Pozostałe dane zostaną wysłane później. |
ERROR_RECEIVE_EXPEDITED 708 | {Otrzymano przyspieszone dane} Transport sieciowy zwrócił do klienta dane oznaczone przez zdalny system jako przyspieszone. |
ERROR_RECEIVE_PARTIAL_EXPEDITED 709 | {Otrzymano częściowe przyspieszone dane} Transport sieciowy zwrócił do klienta częściowe dane, oznaczone przez zdalny system jako przyspieszone. Pozostałe dane zostaną wysłane później. |
ERROR_EVENT_DONE 710 | {Zakończono zdarzenie TDI} Wskazywanie TDI zostało ukończone pomyślnie. |
ERROR_EVENT_PENDING 711 | {Zdarzenie TDI jest w stanie oczekiwania} Wskazywanie TDI przeszło w stan oczekiwania. |
ERROR_CHECKING_FILE_SYSTEM 712 | Sprawdzanie systemu plików na %wZ |
ERROR_FATAL_APP_EXIT 713 | {Krytyczne zakończenie aplikacji} %hs |
ERROR_PREDEFINED_HANDLE 714 | Do określonego klucza Rejestru odwołuje się dojście uprzednio zdefiniowane. |
ERROR_WAS_UNLOCKED 715 | {Odblokowano stronę} Zabezpieczenie zablokowanej strony zmieniono na "Brak dostępu" i strona została odblokowana z pamięci i z procesu. |
ERROR_SERVICE_NOTIFICATION 716 | %hs |
ERROR_WAS_LOCKED 717 | {Strona zablokowana} Jedna ze stron przewidzianych do zablokowania była już zablokowana. |
ERROR_LOG_HARD_ERROR 718 | Podręczne okno aplikacji: %1 : %2 |
ERROR_ALREADY_WIN32 719 | ERROR_ALREADY_WIN32 |
ERROR_IMAGE_MACHINE_TYPE_MISMATCH_EXE 720 | {Niezgodność typu komputera} Plik obrazu %hs jest prawidłowy, ale jest dla innego typu komputera niż bieżący |
ERROR_NO_YIELD_PERFORMED 721 | Wykonano przekazanie wykonywania i żaden wątek nie był dostępny do uruchomienia. |
ERROR_TIMER_RESUME_IGNORED 722 | Zignorowano wznawialną flagę czasomierza API. |
ERROR_ARBITRATION_UNHANDLED 723 | Arbiter wstrzymał rozstrzyganie o przynależności zasobów do obiektów nadrzędnych |
ERROR_CARDBUS_NOT_SUPPORTED 724 | Nie można uruchomić wstawionego urządzenia CardBus z powodu błędu konfiguracji na „%hs”. |
ERROR_MP_PROCESSOR_MISMATCH 725 | Jednostki CPU w tym systemie wieloprocesorowym mają różne poziomy wersji. Aby używać wszystkich procesorów, system operacyjny ograniczy możliwości zestawu do funkcji obsługiwanych przez procesor o najmniejszych możliwościach. Jeśli wystąpią problemy, skontaktuj się z producentem jednostki CPU, aby upewnić się czy zestaw procesorów jest obsługiwany. |
ERROR_HIBERNATED 726 | System został wprowadzony w stan hibernacji. |
ERROR_RESUME_HIBERNATION 727 | System wyszedł ze stanu hibernacji. |
ERROR_FIRMWARE_UPDATED 728 | System Windows wykrył, że oprogramowanie układowe systemu (BIOS) zostało zaktualizowane [poprzednia data oprogramowania układowego = %2, bieżąca data oprogramowania układowego %3]. |
ERROR_DRIVERS_LEAKING_LOCKED_PAGES 729 | W sterowniku urządzenia powstają przecieki zablokowanych stron We/Wy, które powodują degradację systemu. System włączy automatycznie kod śledzenia, aby podjąć próbę odnalezienia programu, który powoduje ten problem. |
ERROR_WAKE_SYSTEM 730 | System został obudzony. |
ERROR_WAIT_1 731 | ERROR_WAIT_1 |
ERROR_WAIT_2 732 | ERROR_WAIT_2 |
ERROR_WAIT_3 733 | ERROR_WAIT_3 |
ERROR_WAIT_63 734 | ERROR_WAIT_63 |
ERROR_ABANDONED_WAIT_0 735 | ERROR_ABANDONED_WAIT_0 |
ERROR_ABANDONED_WAIT_63 736 | ERROR_ABANDONED_WAIT_63 |
ERROR_USER_APC 737 | ERROR_USER_APC |
ERROR_KERNEL_APC 738 | ERROR_KERNEL_APC |
ERROR_ALERTED 739 | ERROR_ALERTED |
ERROR_ELEVATION_REQUIRED 740 | Żądana operacja wymaga podniesienia uprawnień. |
ERROR_REPARSE 741 | Menedżer obiektów powinien przeprowadzić ponowną analizę składni, ponieważ nazwa pliku dała w efekcie łącze symboliczne. |
ERROR_OPLOCK_BREAK_IN_PROGRESS 742 | Zakończono operację otwierania/tworzenia podczas trwania "oplock break". |
ERROR_VOLUME_MOUNTED 743 | Nowy wolumin został zainstalowany przez system plików. |
ERROR_RXACT_COMMITTED 744 | Ten stan poziomu sukcesu wskazuje, że dla danego poddrzewa Rejestru istnieje już stan transakcji, ale zlecenie transakcji zostało wcześniej przerwane. Teraz zlecenie zostało zakończone. |
ERROR_NOTIFY_CLEANUP 745 | Wskazuje, że żądanie potwierdzenia zmiany zostało zakończone z powodu zamknięcia dojścia, które zgłosiło to żądanie. |
ERROR_PRIMARY_TRANSPORT_CONNECT_FAILED 746 | {Awaria połączenia dla transportu podstawowego} Podjęto próbę podłączenia do zdalnego serwera %hs przez transport podstawowy, ale próba nie powiodła się. Uzyskano połączenie przez transport pomocniczy. |
ERROR_PAGE_FAULT_TRANSITION 747 | Błąd strony był błędem przejścia. |
ERROR_PAGE_FAULT_DEMAND_ZERO 748 | Błąd strony był błędem typu wymagane zero. |
ERROR_PAGE_FAULT_COPY_ON_WRITE 749 | Błąd strony był błędem typu wymagane zero. |
ERROR_PAGE_FAULT_GUARD_PAGE 750 | Błąd strony był błędem typu wymagane zero. |
ERROR_PAGE_FAULT_PAGING_FILE 751 | Błąd strony został naprawiony przez odczyt z zapasowego urządzenia magazynującego. |
ERROR_CACHE_PAGE_LOCKED 752 | Buforowana strona została zablokowana podczas operacji. |
ERROR_CRASH_DUMP 753 | W pliku stronicowania istnieje zrzut awaryjny. |
ERROR_BUFFER_ALL_ZEROS 754 | Określony bufor zawiera same zera. |
ERROR_REPARSE_OBJECT 755 | Menedżer obiektów powinien przeprowadzić ponowną analizę składni, ponieważ nazwa pliku dała w efekcie łącze symboliczne. |
ERROR_RESOURCE_REQUIREMENTS_CHANGED 756 | Urządzenie pomyślnie wykonało operację zatrzymania zapytania i wymagania dotyczące zasobów uległy zmianie. |
ERROR_TRANSLATION_COMPLETE 757 | Translator zinterpretował zasoby w przestrzeni globalnej i nie należy wykonywać więcej interpretacji. |
ERROR_NOTHING_TO_TERMINATE 758 | Kończony proces nie ma wątków do zakończenia. |
ERROR_PROCESS_NOT_IN_JOB 759 | Określony proces nie jest częścią zadania. |
ERROR_PROCESS_IN_JOB 760 | Określony proces jest częścią zadania. |
ERROR_VOLSNAP_HIBERNATE_READY 761 | {Usługa kopii woluminu w tle} System jest teraz gotowy do hibernacji. |
ERROR_FSFILTER_OP_COMPLETED_SUCCESSFULLY 762 | System plików lub sterownik filtru systemu plików ukończył pomyślnie operację FsFilter. |
ERROR_INTERRUPT_VECTOR_ALREADY_CONNECTED 763 | Określony wektor przerwania był już połączony. |
ERROR_INTERRUPT_STILL_CONNECTED 764 | Określony wektor przerwania jest wciąż połączony. |
ERROR_WAIT_FOR_OPLOCK 765 | Operacja jest zablokowana i czeka na operację oplock. |
ERROR_DBG_EXCEPTION_HANDLED 766 | Debuger obsłużył wyjątek |
ERROR_DBG_CONTINUE 767 | Debuger kontynuuje pracę |
ERROR_CALLBACK_POP_STACK 768 | Wystąpił wyjątek w wywołaniu zwrotnym trybu użytkownika, a ramka wywołania zwrotnego jądra powinna zostać usunięta. |
ERROR_COMPRESSION_DISABLED 769 | Kompresja jest wyłączona dla tego woluminu. |
ERROR_CANTFETCHBACKWARDS 770 | Dostawca danych nie może pobierać zestawu wyników wstecz. |
ERROR_CANTSCROLLBACKWARDS 771 | Dostawca danych nie może przewijać zestawu wyników wstecz. |
ERROR_ROWSNOTRELEASED 772 | Dostawca danych wymaga zwolnienia poprzednio pobranych danych przed żądaniem kolejnych danych. |
ERROR_BAD_ACCESSOR_FLAGS 773 | Dostawca danych nie może zinterpretować zestawu flag dla wiązania kolumn w metodzie dostępu. |
ERROR_ERRORS_ENCOUNTERED 774 | Wystąpił co najmniej jeden błąd podczas przetwarzania żądania. |
ERROR_NOT_CAPABLE 775 | Bieżąca implementacja nie może wykonać żądania. |
ERROR_REQUEST_OUT_OF_SEQUENCE 776 | Klient składnika zażądał nieprawidłowej operacji podającej stan wystąpienia składnika. |
ERROR_VERSION_PARSE_ERROR 777 | Nie można przeanalizować numeru wersji. |
ERROR_BADSTARTPOSITION 778 | Pozycja początkowa iteratora jest nieprawidłowa. |
ERROR_MEMORY_HARDWARE 779 | Sprzęt zgłasza nienaprawialny błąd pamięci. |
ERROR_DISK_REPAIR_DISABLED 780 | Usiłowano wykonać operację, która wymaga włączenia samonaprawiania. |
ERROR_INSUFFICIENT_RESOURCE_FOR_SPECIFIED_SHARED_SECTION_SIZE 781 | Sterta pulpitu napotkała błąd podczas przydzielania pamięci sesji. Więcej informacji można znaleźć w dzienniku zdarzeń systemowych. |
ERROR_SYSTEM_POWERSTATE_TRANSITION 782 | Stan zasilania systemu przechodzi z %2 do %3. |
ERROR_SYSTEM_POWERSTATE_COMPLEX_TRANSITION 783 | Stan zasilania systemu przechodzi z %2 do %3, ale może nastąpić przejście do stanu %4. |
ERROR_MCA_EXCEPTION 784 | Architektura MCA powoduje wysłanie wątku z wyjątkiem MCA EXCEPTION. |
ERROR_ACCESS_AUDIT_BY_POLICY 785 | Dostęp do elementu %1 jest monitorowany przez regułę zasad %2. |
ERROR_ACCESS_DISABLED_NO_SAFER_UI_BY_POLICY 786 | Dostęp do %1 został ograniczony przez administratora przy użyciu reguły zasad %2. |
ERROR_ABANDON_HIBERFILE 787 | Prawidłowy plik hibernacji został unieważniony i należy go porzucić. |
ERROR_LOST_WRITEBEHIND_DATA_NETWORK_DISCONNECTED 788 | {Opóźniony zapis nie powiódł się} System Windows nie mógł zapisać wszystkich danych dla pliku %hs; dane zostały utracone. Powodem tego błędu mogły być problemy z łącznością sieciową. Spróbuj zapisać ten plik w innej lokalizacji. |
ERROR_LOST_WRITEBEHIND_DATA_NETWORK_SERVER_ERROR 789 | {Opóźniony zapis nie powiódł się} System Windows nie mógł zapisać wszystkich danych dla pliku %hs; dane zostały utracone. Ten błąd został zwrócony przez serwer, na którym ten plik już istnieje. Spróbuj zapisać ten plik w innej lokalizacji. |
ERROR_LOST_WRITEBEHIND_DATA_LOCAL_DISK_ERROR 790 | {Opóźniony zapis nie powiódł się} System Windows nie mógł zapisać wszystkich danych dla pliku %hs; dane zostały utracone. Przyczyną tego błędu mogło być usunięcie urządzenia lub zabezpieczenie nośnika przed zapisem. |
ERROR_BAD_MCFG_TABLE 791 | Zasoby wymagane dla tego urządzenia powodują konflikt z tabelą MCFG. |
ERROR_DISK_REPAIR_REDIRECTED 792 | Naprawa woluminu nie może być wykonana, dopóki jest on w trybie online. Proszę zaplanować przełączenie go w tryb offline, aby mógł on zostać naprawiony. |
ERROR_DISK_REPAIR_UNSUCCESSFUL 793 | Naprawa woluminu nie powiodła się. |
ERROR_CORRUPT_LOG_OVERFULL 794 | Jeden z dzienników uszkodzeń woluminu jest zapełniony. Dalsze uszkodzenia, które mogą zostać wykryte nie będą rejestrowane. |
ERROR_CORRUPT_LOG_CORRUPTED 795 | Jeden z dzienników uszkodzeń woluminu jest wewnętrznie uszkodzony i musi zostać odtworzony. Wolumin może zawierać niewykryte uszkodzenia i musi zostać przeskanowany. |
ERROR_CORRUPT_LOG_UNAVAILABLE 796 | Jeden z dzienników uszkodzeń woluminu nie jest dostępny dla dalszego eksploatowania. |
ERROR_CORRUPT_LOG_DELETED_FULL 797 | Jeden z dzienników uszkodzeń woluminu został usunięty, mając jednocześnie wadliwe rekordy. Wolumin zawiera wykryte uszkodzenia i musi zostać przeskanowany. |
ERROR_CORRUPT_LOG_CLEARED 798 | Jeden z dzienników uszkodzeń woluminu został oczyszczony przez chkdsk i nie zawiera już rzeczywistych uszkodzeń. |
ERROR_ORPHAN_NAME_EXHAUSTED 799 | Porzucone pliki istnieją na woluminie, ale nie mogą zostać odzyskane, ponieważ nie można utworzyć więcej nowych nazw w katalogu odzyskiwania. Pliki muszą być przeniesione z katalogu odzyskiwania. |
ERROR_OPLOCK_SWITCHED_TO_NEW_HANDLE 800 | Operacja oplock skojarzona z tym dojściem jest teraz skojarzona z innym dojściem. |
ERROR_CANNOT_GRANT_REQUESTED_OPLOCK 801 | Nie można wykonać operacji oplock na wymaganym poziomie. Operacja oplock na niższym poziomie może być dostępna. |
ERROR_CANNOT_BREAK_OPLOCK 802 | Operacja nie została ukończona pomyślnie, ponieważ spowodowałoby to przerwanie operacji oplock. Wywołujący zażądał, aby operacje oplock nie były przerywane. |
ERROR_OPLOCK_HANDLE_CLOSED 803 | Zamknięto dojście, z którym była skojarzona operacja oplock. Przerwano operację oplock. |
ERROR_NO_ACE_CONDITION 804 | Określony wpis kontroli dostępu (ACE) nie zawiera warunku. |
ERROR_INVALID_ACE_CONDITION 805 | Określony wpis kontroli dostępu (ACE) zawiera nieprawidłowy warunek. |
ERROR_FILE_HANDLE_REVOKED 806 | Dostęp do określonego uchwytu pliku został cofnięty. |
ERROR_IMAGE_AT_DIFFERENT_BASE 807 | Plik obrazu został mapowany na inny adres niż jest to w tymże pliku określone, ale nadal będą na nim automatycznie przeprowadzane poprawki. |
ERROR_EA_ACCESS_DENIED 994 | Dostęp do atrybutu rozszerzonego został zabroniony. |
ERROR_OPERATION_ABORTED 995 | Operacja We/Wy została przerwana z powodu zakończenia wątku lub żądania aplikacji. |
ERROR_IO_INCOMPLETE 996 | Pokrywające się zdarzenie We/Wy nie jest w stanie sygnalizacji. |
ERROR_IO_PENDING 997 | Pokrywająca się operacja We/Wy jest w toku. |
ERROR_NOACCESS 998 | Nieprawidłowy dostęp do lokalizacji w pamięci. |
ERROR_SWAPERROR 999 | Błąd wykonania operacji inpage. |